My new writing strategy (alternating organizational work and word sprints) is continuing to work well for me. The writing is flowing again, and without really too much effort, I managed to add 4900 new words to Shards of Glass last week, while still keeping up with the translation. I do hope this doesn’t let up! Balancing translation and original writing has always been a bit of a challenge for me, since they both seem to require the creative brain.
But something of course has to give, and I have to admit that I’ve been slacking horribly in the marketing department, and my sales figures are going down quite a bit as a result. This kind of a direct correlation makes it once again clear to me that if I want to sell books, I’ve got to do the work, and that means more than just writing the next one.
I’ve having too much fun writing right now, though. Besides, summer is always slow. I’ll get back to the marketing again once I’ve found a place for it in my new system. 🙂
Now let us return to Gaetano, shall we? We left him last week hearing Minerva’s thoughts in his mind. I’m picking up this week exactly where I left off, and giving you 22 sentences (29 – 7) for the day minus the month:
“She’s there,” he found himself saying, unable to help himself. He had no particular fondness for Anastasia when she first married Prince Vittore, but with time he had begun to feel sorry for her.
She stared at him. “What do you mean?”
“She’s there, but she can’t wake up,” he said, passing along Minerva’s words to her sister.
The princess laid a hand on his arm and gazed up at him, blinking away unshed tears. “How do you know?” she murmured.
“I heard her speak to us.”
She pulled her hand away and gazed back down at Minerva. “I am her sister, and I heard nothing.”
Tell her about the time we ran away from our mother after father died, came Minerva’s voice in his mind.
“She wants me to tell you about the time the two of you ran away after your father died,” Gaetano said.
Anastasia rounded on him. “Where did you learn of that incident?”
“From your sister, just now. I can hear her thoughts.”
“I don’t know. We must both be enchanted somehow.”
Yes, I would like to know too. Did you enchant me with that apple?
“No, I did not!”
WIPpet Wednesday is the brain child of K. L. Schwengel. If you’d like to participate, post an excerpt from your WIP on your blog, something that relates to the date in some way. Then add your link here — where you can also read the other excerpts.