Tag Archives: map

Looking for feedback on map and description for Island of Glass

As I’ve mentioned in my last couple of posts, I have once again switched from creative, “new words” mode to editing and formatting mode. But I think once I have Island of Glass published, my brain will be out of mourning enough that I can I can get back to creating new words on a fairly regular basis. On Saturday, I woke up dreaming about the story I want to write in the Villa Diodati shared world that I mentioned here. That inspired me to call up the file, and I added nearly 500 words to my tale.

Other than that, this week I’ve been beta reading and putting together the glossary, author notes and other back matter for Island of Glass. All of that did actually add up to 2200 new words — just not fiction. Still, together that gives me 2700 words for the week, much better than I expected.

I also made a map for Island of Glass. As a basis, I used Ignazio Danti‘s 16th century map, pretty close to the era in which my story is set:

Venice map for Island of Glass

So what do you all think?

I also write a description for the book. I’d love feedback on this as well:

Seventeen-year-old Chiara Dragoni is a master glassmaker of Venice, a position that is both a privilege — and a trap. For the glassmakers of Murano are forbidden to ever leave the islands of the Venetian lagoon.

When Chiara’s uncle is caught on the mainland and thrown into the dungeon of the Doge’s Palace, she must use all her talents, including magic, to help free him. But the gift she creates for the ruling prince of Venice has unintended consequences, and now Chiara must decide whether to give up everything — and everyone — she knows and loves to save her dream.

Wishing everyone a wonderful and productive week. Me, I’m hoping it cools down a bit here in Central Europe. Right now, we have all the blinds down to keep the heat out, and it’s kinda dark in here …

Formatting Shadow of Stone for CreateSpace, & and an excerpt for #WIPpet Wedneday

The last couple of days, I’ve been spending most of my “writing” time putting together the PDF file of Shadow of Stone for the paperback version. I’ve been meaning to do this for much too long, but now with Christmas coming up, I really need to get it done. And the last couple of days before the craziness of Nano sets in seem to be a perfect opportunity.

The reason I keep putting off getting my books ready for paperback is all the work involved. Although I have to admit, Shadow of Stone ended up being a lot easier than Yseult, requiring maybe 10 hours of work, rather than 20 or 30 (I don’t really remember anymore, I just know it was a lot.) I also had to make a black and white version of the color map I have in the ebook:

Britain in ~500 AD

That was complicated by the fact that my ancient version of Photoshop decided to go on strike the first go ’round, refusing to save my changes and claiming I didn’t have enough RAM. Hmph. It did work on the second try after closing pretty much all my other programs — and my computer is not all that old or that wimpy. My version of Photoshop is a lot older. Moody software.

But for the actual formatting of the interior, I took a shortcut which helped a lot. Instead of starting from scratch with a doc file exported from Scrivener, I started with the version of Yseult already formatted for print and poured the chapters one by one into that file, replacing the text of Yseult. That had the big advantage that the chapter headers etc. were already formatted. It looks pretty good, if I do say so myself:

So since my last post, the only thing I’ve worked on is Shadow of Stone, which is not strictly a WIP. But since I did find a couple of random typos that had slipped past all my beta readers and the editor I hired and the extra editing passes I did myself, AND it happens to be what’s open on my desktop right now, it’s the book you’re going to get an excerpt from, dagnabbit! Here’s how my math works this time around: since we have 10-30-13, I’m splitting it up 103-013 and giving your 13 lines from page 103. In this scene, Arthur and his advisers have just suggested to Cador and Yseult that they wed for political reasons, to strengthen the kingdom of Dumnonia in southern Britain:

“Would you have any objections to such a match, Cador?” Arthur asked.
Only that it is what I have dreamt of since I started dreaming of such things. Only that if Yseult were my wife, she might no longer be my friend. Only that she has a lover who is also my friend. Only that having a dream so close within my reach scares me more than an army of Saxons on the other side of a valley.
“No,” he said. “The thought has crossed my mind that Kustennin would be the best choice as my heir – if it were possible. But I have no interest in pressuring Yseult into a marriage she does not want.”
“Think on it,” Arthur said, rolling up the map. “And now I suspect the two of you may want to discuss the idea alone. Myrddin, Modrun?”
The Queen of Gower turned to Yseult, practically ignoring Cador. “I cannot claim that my instinct is always right in these matters,” Modrun said. “But I suspect the two of you could be happy together.”
“Perhaps even happier than most,” Myrddin said with a smile.
With that, the Dux Bellorum and his advisors departed, leaving Cador and Yseult to their silence and their thoughts. His gaze caught on one of the ceremonial swords decorating the walls of the hall, a mosaic of bright stones in its hilt. As stunning and useless as Arthur’s suggestion. Yseult would never agree to marry him, he knew.

WIPpet Wednesday is the brain child of K. L. Schwengel. If you’d like to participate, post an excerpt from your WIP on your blog, something that relates to the date in some way. Then add your link here — where you can also read the other excerpts. 🙂